The Only One / Az Egyetlen

2010.02.24. 09:04

A 4:13 Dream album második száma és első kislemeze. Már az első másodpercekben csodálkozhatunk, hogy négy év kihagyás után Robert mégis hogy képzeli, hogy megpróbálja nekünk mégegyszer eladni a High-t. Az egész dal megszólalásig emlékeztet a Wish album első kislemezére, amelyet csak néha tör meg a Just Like Heaven ereszkedő zongorajátékának dallama. Hiába, 2008 nem éppen a kicsattanó kreativitás éve volt a Cure-nál. Ha túlemelkedünk ezen a teljesen nyilvánvaló megidézésen - nem könnyű - akkor tulajdonképpen egy kedvelhető, korrekt alkotással van dolgunk. Zeneileg természetesen gitárok gitárok hátán, szinti sehol - ebben máris elmarad a High-tól - habár néhány elektronikus hang kellemes változatosságot jelent a valószínűleg szellősnek, slágeresnek szánt, ám még így is túl tömény alkotásba. A szöveg egyike a szokásos szerelmes, "zizis" Robert-szövegeknek, némiképp a Mint Car szövegvilága ugrik be róla. Már 2007-ben játszották koncerteken (ekkor még úgy tűnt, hogy 'Please Project' lesz a címe), és azóta is csaknem minden koncerten felcsendül. Felkerült a Bestival koncertlemezre is. 5,5/10

---------------------------------------------------------------------------------------

Oh I love oh I love oh I love
What you do to my head
When you pull me upstairs
And you push me to bed
Oh I love what you do to my head
It’s a mess up there
Oh I love oh I love oh I love
What you do to my heart
When you push me back down
And then pull me apart
Oh I love what you do to my heart
It’s the best oh yeah!

Oh I love oh I love oh I love
What you do to my lips
When you suck me inside
And you blow me a kiss
Oh I love what you do to my lips
It’s so sweet in there
Oh I love oh I love oh I love
What you do to my hips
When you blow me outside
And then suck me like this
Oh I love what you do to my hips
It’s the beat
Oh yeah!

You’re the only one I cry for
The only one I try to please
You’re the only one I sigh for
The only one I die to squeeze

And it gets better every day I play
With you
It’s such a scream
Yeah it gets meta every day I say
With you
It’s so extreme
Yeah it gets wetter every day I stay
With you it’s like a dream

Oh I love oh I love oh I love
What you do to my skin
When you slip me on
And slide me in
Oh I love what you do to my skin
It’s a blush on there
Oh I love oh I love oh I love
What you do to my bones
When you slide me off
And slip me home
Oh I love what you do to my bones
It’s the crush
Oh yeah!

You’re the only one I cry for
The only one I try to please
You’re the only one I sigh for
The only one I die to squeeze

And it gets hazier every way I sway
With you
It’s such a scream
Yeah it gets mazier every play I say
With you
It’s so extreme
Yeah it gets crazier every day I stay
With you it’s like a dream

Oh I love oh I love oh I love
What you do to me…

Ó, szeretem, szeretem, szeretem
Amit a fejemmel csinálsz,
Amikor felhúzol a lépcsőn
És az ágyba dugsz,
Ó, szeretem, amit a fejemmel csinálsz,
Ez egy összevisszaság
Ó, szeretem, szeretem, szeretem,
Amit a szívemmel csinálsz,
Mikor vissza lenyomsz engem,
Majd pedig szétszakítasz,
Ó, én szeretem, amit a szívemel csinálsz,
Ez a legjobb, ó, igen!

Ó, szeretem, szeretem, szeretem,
Amit az ajkaimmal csinálsz,
Amikor lenyelsz,
És csókként köpsz vissza
Ó, szeretem, amit az ajkaimmal csinálsz,
Ez annyira édes...
Ó, szeretem, szeretem, szeretem
Amit a csípőmmel csinálsz,
Mikor kiütsz,
És aztán így leszopsz
Ó, imádom, amit a csipőmmel csinálsz,
Ez ütős,
Ó igen!

Te vagy az egyetlen, akiért sírok,
Az egyetlen, akiért megpróbálok tetszeni,
Te vagy az egyetlen, akiért sóhajtok,
Az egyetlen, akiért meghalok összepréselve...

És minden nappal jobb, ahogy játszom
Veled
Ez olyan, mint egy sikítás,
És minden nappal elrugaszkodottabb lesz, ahogy beszélek
Veled
Ez annyira extrém...
Igen, és minden nappal egyre nedvesebb, ahogy maradok
Veled
Ez olyan, mint egy álom...

Ó, szeretem, szeretem, szeretem
Amit a bőrömmel csinálsz,
Mikor belémbújsz,
És belémcsusszansz
Ó, szeretem, amit a bőrömmel csinálsz,
Ez egy szégyenkezés...
Ó, szeretem, szeretem, szeretem,
Amit a csontjaimmal csinálsz,
Mikor kicsúszol belőlem,
És hazacsúsztatsz,
Ó, imádom, amit a csontjaimmal csinálsz,
Ez egy összemorzsolás,
Ó, igen!

Te vagy az egyetlen, akiért sírok,
Az egyetlen, akiért megpróbálok tetszeni,
Te vagy az egyetlen, akiért sóhajtok,
Az egyetlen, akiért meghalok összepréselve...

És mindenképpen bizonytalanabb lesz, ahogy ingadozom
Veled,
Ez olyan, mint egy sikítás,
Igen, egyre bonyolultabb lesz minden játék, amit mondok
Veled,
Ez olyan extrém,
Igen, egyre őrültebb lesz minden nap, amikor itt maradok
Veled,
Ez olyan, mint egy álom...

Ó, szeretem, szeretem, szeretem
Amit velem csinálsz...

A bejegyzés trackback címe:

https://cureous.blog.hu/api/trackback/id/tr211760018

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

kófic 2010.02.24. 09:31:26

egyébként létezik még olyan szám aminek a szövegében az árnyalt szexualitás helyett konkrétan kimond dolgokat? pl hogy szeretem amikor leszopsz?:D:D ezen most jókat derülök...

closedown 2010.02.24. 09:44:56

A man inside my mouth? Ez is elég egyértelmű!
süti beállítások módosítása