Coming Up / Közeledek

2010.08.09. 09:00

A Bloodflowers japán kiadásán megtalálható dal. Elektronikus zajokkal indít, majd elindul egy mániákus, gitárszerű elektronikus alap, amelyre szinte mennydörgésszerű dobolás zúdul rá. A basszus és a torzított gitár elindulásával máris egy rendkívül túlhangszerelt dalba csöppentünk, amely akár a 8 évvel későbbi lemezen is szerepelhetne, ha nem lennének megdöbbentően jók a dobjai. Jason élete formáját nyújtja: izomból adott, lendületes dobolása az egész dalt elviszi a gerincén. Pedig a szám többi része nem a Cure legsikerültebb összetevőiből áll össze: a kilencvenes évek végének elektronikus kísérletezései és a Wild Mood Swings korszak izgága szövegfűzése keveredik a 2008-as hangzás szélrohamszerű hangeffektjeivel és zsizsergő, a dalt majdnem agyonnyomó gitárjaival. A dal egyáltalán nem illik az intim, összeszedett hangzásába. A téma sokadszor is a drogok. Perry egy helyen egy rövid, ám tetszetős gitárszólót is játszik, Roger csak néhány zongorahanggal van jelen. A dal furcsa, torzított emberi hangokkal zárul. Tipikusan "kevesebb több lenne" alkotás, de az említett, Jasontól megdöbbentően jó dobolás a jó Cure-dalok közé emeli a Coming Up-ot is. 6,5/10

--------------------------------------------------------------------------------------

Hey, it's a snow white original mix and she's fixing me
And the heartless thing she does is everything I love
It's all I ever need

Yeah, it's a skin tight sensational strip and she's tripping me
And the shameless way she turns
Is all I ever dream

You ask me why I use it
It could be just a way to pass the time
I never really choose it
It's just another play to lose

Yeah, it's a bright light promotional taste and she's wasting me
And the tearless time she breaks is everytime I ache
It's all I ever feel

You ask me why I need it
It's maybe just a way to pass the time
I never really mean it
It's just another play to lose
My mind

Yeah, it's a big night, emotional kill and she's thrilling me
And the careless way she hurts
Is all I ever scream

You ask me why I take it
It could be just a way to pass the time
I never really make it
It's just another play to lose

I'm coming up in the dark
And every part of me is bruised and raw and pained
I'm coming up in the dark
And every part of me is loose and sore and stained

And so I play it when I use it, if I need it then I take it
And I play it all again
And then I hold you, so cold you, like I know you
Yeah, like I always know and like I always lose
My mind
My mind

Yeah, I play it when I use it, if I need it then I take it
And I play it all again
And then I hold you, so cold you, like I know you
Like I always know and like I always lose
Like I always lose, like I always lose
My mind

Igen, ez egy hófehér eredeti keverék, és a lány meggyógyít engem,
És az a szívtelen dolog, amit tesz, mindaz, amit imádok
Ez minden, amire szükségem van

Igen, ez egy bőrhöz tapadó szenzációs mez, és a lány feltart engem,
És az összes szégyentelen mód, ahogy forgolódik,
Ez minden, amiről álmodom

Azt kérded, miért használom?
Talán ez csak az időtöltés egy módja,
Igazából soha nem is választom...
Csak egy újabb játék, hogy elveszítsem...

Igen, ez egy ragyogó, fényes, előremozdító íz, és a lány elpusztít engem,
És a könnytelen időszak, amikor ő tördel, és nekem fáj,
Minden, amit érzek

Azt kérded, miért van rá szükségem?
Talán ez csak az időtöltés egy módja,
Igazából soha nem gondolom komolyan
Csak egy újabb játék, amitől elveszítem
Az eszem

Igen, ez egy nagy, éjszakai, érzelmi gyilkosság, és a lány felizgat engem,
És a nemtörődömség, ahogy megsérül
Minden, amiért sikítok

Az kérded, miért szedem?
Talán ez csak az időtöltés egy módja
Igazából soha nem csinálom végig,
Ez csak egy újabb játék, hogy elveszítsem...

Közeledek a sötétben,
És minden egyes tagom sebes, nyers és fájdalmas,
Közeledek a sötétben,
És minden egyes tagom kilazult, gyulladt és foltos

És mikor ezt játszom, amikor használom, amikor szükségem van rá, szedem,
És aztán újra megismétlem az egészet,
És aztán megölellek, pont olyan hideg vagy, ahogy ismerlek,
Igen, ahogy mindig tudom, és imádom, és mindig elvesztem
Az eszem
Az eszem

És mikor ezt játszom, amikor használom, amikor szükségem van rá, szedem,
És aztán újra megismétlem az egészet,
És aztán megölellek, pont olyan hideg vagy, ahogy ismerlek,
Igen, ahogy mindig tudom, és imádom, és mindig elvesztem
Ahogy mindig elvesztem, ahogy mindig elveszem
Az eszem...

A bejegyzés trackback címe:

https://cureous.blog.hu/api/trackback/id/tr272174288

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Koós István 2012.06.07. 09:28:39

Ez a dal tényleg nem nagyon illik erre az albumra, és nem is nagyon lehet felismerni benne semmilyen dallamot!

Sallai Tibor 2014.04.25. 21:12:37

Olvasom a szöveget és nem tudok elmenni amellett, hogy talán a "she" jelen esetben nem lányt, pusztán valamilyen szintű megszemélyesítést jelent, mint ahogy a hajókat is többnyire nőneműként emlegetik, de talán legjobb példa erre J.J. Cale Cocaine c. dala, amit Clapton is feldolgozott.