A Disintegration kilencedik száma. Egyre erősödő eső és mennydörgés hangjával indít, majd beindul egy rendkívül szellős, lassú dobjáték, monoton basszusokkal, majd teret ölelő szintetizátorjátékkal, amely nem sokkal később két szólamban is megszólal. Az akusztikus gitár először Robert éneke mögött hallható, később pedig a versszakok között gyönyörű szólókat játszik. Általában elhangzik a gitárszóló egyszólamú, majd ezután kétszólamú szintiháttér előtt. Robert szépséges, ködös, költői szövegének hatását néhol visszhangosítás növeli. A Cure ezzel a dallal tökélyre emelte a saját hangzás-univerzumát, még ha kissé szándékoltnak is tűnik a régi hangzás megidézése, és az is igaz, hogy nincs kilenc és fél percnyi ötlet ebben a dalban. A dalt lassúsága és hossza tökéletesen alkalmatlanná teszi koncerten történő előadásra, de ez a Cure-t sosem zavarta: egész meglepő élő karrierje van a számnak. A még az albumverziónál is lassabb és hosszabb (!) alkotás 1989-ben minden alkalommal felcsendült, és átmentették az 1990-es fesztiválfellépésekre is (a Glastonbury-n Robert ezzel a dallal nyugtatta le a túlzottan nyomakodó tömeget), és utána is fel-felcsendült 1992-ben, 1996-ban, 1997-ben (itt többször is), 2000-ben, 2002-ben, majd némi meglepetésre 2012-ben, 2013-ban és 2016-ban is. Szépséges, tipikusnak mondható Cure-alkotás; ha éppen nem hallgatom, csak beszélek róla, akkor nincs róla olyan jó véleményem, de ha hallgatom, akkor sokadszor is el tud varázsolni. Az említett lassabb és hosszabb koncertverziója pedig mestermű! 7,5/10

--------------------------------------------------------------------------------------

Kiss me goodbye
Pushing out before I sleep
Can't you see I try
Swimming the same deep water as you is hard
"The shallow drowned lose less than we"
You breathe
The strangest twist upon your lips
"And we shall be together... "

"Kiss me goodbye
Bow your head and join with me"
And face pushed deep
Reflections meet
The strangest twist upon your lips
And disappear
The ripples clear
And laughing
Break against your feet
And laughing
Break the mirror sweet
"So we shall be together... "

"Kiss me goodbye"
Pushing out before I sleep
It's lower now and slower now
The strangest twist upon your lips
But I don't see
And I don't feel
But tightly hold up silently
My hands before my fading eyes
And in my eyes
Your smile
The very last thing before I go...
The very last thing before I go...
The very last thing before I go...

I will kiss you I will kiss you
I will kiss you forever on nights like this
I will kiss you I will kiss you
And we shall be together...

Csókolj meg búcsúzóul,
Lökj ki, mielőtt elalszom
Nem látod? Próbálok
Úszni az ugyanolyan mély vízben, mint te, de nehéz
"A felszínességben megfulladtak kevesebbet veszítenek, mint mi"
 - Leheled -
A legkülönösebb torzulással a szádon
"És egyedül lehetünk..."

"Csókolj meg búcsúzóul
Hajtsd le a fejed és csatlakozz hozzám,
És a mélyre nyomódott arc
A tükörképek találkoznak,
Azok a legkülönösebb torzulások az ajkaidon,
És eltűnik,
A fodrozódás eltűnik,
És nevetve
Ütköznek a lábadhoz
És nevetve
Törik össze az édes tükörképet
"Hát együtt lehetünk..."

"Hát együtt lehetünk..."

Csókolj meg búcsúzóul,
Lökj ki, mielőtt elalszom,
Most lehangoltabb és lassabb
Az a legkülönösebb torzulás az arcodon
De nem látom,
Nem érzem,
De szilárdan feltartom a kezemet
Csendesen az elhományosult szemem elé,
És a szememben
Mosolyogsz,
A legutolsó dolog, mielőtt mennék...
A legutolsó dolog, mielőtt mennék...
A legutolsó dolog, mielőtt mennék...

Csókolni foglak, csókolni foglak,
Csókolni foglak örökké az ilyen éjszakákon,
Csókolni foglak, csókolni foglak
És együtt lehetünk...

A bejegyzés trackback címe:

https://cureous.blog.hu/api/trackback/id/tr531814412

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Koós István 2012.06.07. 12:14:27

Szerintem ez a leggyengébb szám ezen a lemezen, és teljesen el van húzva, teljesen feleslegesen.

hardenberg 2012.09.15. 15:25:10

A legszebb Cure-számok egyike. Idő és térnélküliség, valami végtelen béke, búcsúzás, szomorúság és gyönyör.