A For The Masses című Depeche Mode tribute-album negyedik dala, a Join The Dots negyedik lemezén a hetedik szám. Meglepően elektronikus-felütésű átdolgozás, ami akkor a Wrong Number és a More Than This után egy évvel nem volt meglepő (inkább a Bloodflowers hagyományos hangzáshoz való visszafordulása volt furcsa annak idején), mai füllel meghallgatva viszont meglepően műanyagnak, túlhangszereltnek tűnik. Persze az is igaz, hogy az egyik legtisztábban elektronikus Depeche Mode-dalhoz nyúltak, amely valószínűleg nagyon rosszul hangzana ennél is rockosabban (ezt Ákos bebizonyította 2002-ben). A szöveg Martin Gore egyik csúcsteljesítménye, ízig-vérig a Depeche Mode univerzumát megjelenítő képekkel. Robert kicsit nyöszörögve, a hangját nem igazán kieresztve énekli a dal sorait. Természetesen koncerten soha nem játszották, viszont azzal, hogy Robert rátette a Join The Dots-ra, egyben behelyezte a Cure-életműbe is. 5/10

---------------------------------------------------------------------------------------

Let me take you on a trip
Around the world and back
And you won’t have to move
You just sit still
Now let your mind do the walking
And let my body do the talking
Let me show you the world in my eyes

I’ll take you to the highest mountain
To the depths of the deepest sea
We won’t need a map, believe me
Now let my body do the moving
And let my hands do the soothing
Let me show you the world in my eyes

That’s all there is
Nothing more than you can feel now
That’s all there is

Let me put you on a ship
On a long, long trip
Your lips close to my lips
All the islands in the ocean
All the heaven’s in the motion
Let me show you the world in my eyes

That’s all there is
Nothing more than you can touch now
That’s all there is

Let me show you the world in my eyes

Hadd vigyelek el egy utazásra
A világ körül és vissza
És nem is kell megmozdulnod,
Csak maradj ülve,
Hagyd szárnyalni a gondolataidat,
És hagyd beszélni a testemet,
Engedd, hogy megmutassam a világot, ahogy én látom!

Elviszlek a legmagasabb hegyekre,
A legmélyebb tenger mélységeibe,
És hidd el, nem lesz szükségünk térképre,
Most engedd hát mozogni a testemet,
És hagyd simogatni a kezemet,
Engedd, hogy megmutassam a világot, ahogy én látom!   

Ennyi az egész,
Semmi több annál, amit most érzel,
Ennyi az egész!

Hadd tegyelek fel egy hajóra,
Egy hosszú-hosszú utazásra,
Az ajkaid közelítenek az enyémhez
Az óceán minden szigetét,
A mozdulat minden gyönyörét,
Engedd, hogy megmutassam a világot, ahogy én látom!

Ennyi az egész,
Semmi több annál, amit most érintesz,
Ennyi az egész!

Engedd, hogy megmutassam a világot, ahogy én látom!

A bejegyzés trackback címe:

https://cureous.blog.hu/api/trackback/id/tr141838158

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.