The Scream / A Sikoly

2009.10.15. 13:27

A 4:13 Dream album tizenkettedik, utolsó előtti száma. A fáradt, szürke kétezres évek egyik legkellemesebb meglepetése. Homályból előretörő Robert mormogás, mániákus, egyre fokozódó gitárriffek, vésztjósló elektronikus effektek, majd a dal második felében rémült kiabálás, visítő gitárok, őrjöngő dobok, és szíven ütő, "halálos" lezárás. A szöveg persze olyan, mintha Cure-szöveggenerátorral készítették volna, a zenei alap pedig feltűnően emlékeztet a Forever '84-re, de ez 2009-ben pont elég volt egy meglepően erős, sötét, ijesztő, és őszintének tűnő dalhoz. Remélem, koncertkedvenc lesz belőle! 8,5/10

---------------------------------------------------------------------------------------

Yeah I've been this way before
But something down here changed
The spring sun hanging slower
Colder in the sky
And your voice sounds strange
Your voice sounds strange

Yeah I've been down here before
But this time
Something really isn't right
Summer sun hangs smaller
Paler in the sky
And your eyes are too bright
Your eyes are too bright

It's like everything I know
Is twisted out and wrong
The fall sun hanging flatter
Lower in the sky
And your smile is gone
Your smile is gone

It's like twisted out I know
Now I can't wake to
Break apart this dream
Winter sun hangs weaker
Older in the sky
And you start to scream
You start to scream

You start to scream...

Scream and you scream
This is not a dream
This is how it really is
There isn't any other this
Is not a dream

Scream and you scream
Why you have this need
Why you can't be satisfied
Always want another why
You have this need

Scream and you scream
Dare me to believe
Dare me now to show I care
One last chance to make the dare
Me to believe

Scream and you scream
How we ended here
How we got from then to now
Never really followed how
We ended here

Igen, már jártam ezen az úton korábban is,
De itt valami megváltozott
A tavaszi nap is lassabban
És hidegebben jár az égen
És a hangod furcsa
Furcsa a hangod...

Igen, már jártam itt korábban is,
De most    
Valami tényleg nagyon nincs rendben,
A nyári nap kisebben
És sápadtabban jár az égen,
És a szemeid túl fényesek,
Túl fényesek a szemeid...

Olyan, mintha minden, amit tudok,
Kifordított és hazug lenne,
Az őszi nap laposabban
És alacsonyabban jár az égen,
És a mosolyod eltűnik,
Eltűnik a mosolyod...

Úgy tűnik, minden kifordult, amit tudok,
De most nem tudok felkelni, hogy
Szétzúzzam ezt az álmot,
A téli nap gyengébben
És öregebben járja útjat,
És elkezdesz sikítani,
Sikítani kezdesz...

Sikítani kezdesz...

Sikítasz és sikítasz,
Ez nem egy álom,
Ez a valóság,
Nincs semmi más,
Ez nem egy álom...

Sikítasz és sikítasz,
Szükséged van a bizonyosságra,
Nem tudsz megnyugodni,
Mindig szeretnél egy újabb okot,
Szükséged van erre a bizonyosságra,

Sikítasz és sikítasz,
Tüzelj fel, hogy tudjak még hinni,
Tüzelj fel, hogy érdeklődést mutassak,
Egy utolsó esély, hogy feltüzelj,
Hogy hinni tudjak...

Sikítasz és sikítasz
Ahogy itt végezzük
Ahogy idáig eljutottunk,
Sohasem igazán felfogva,
Hogy hogy is jutottunk idáig...

A bejegyzés trackback címe:

https://cureous.blog.hu/api/trackback/id/tr961451809

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.